σελίδα στα αγγλικά english
συντομογραφίες
οδηγός ελληνικής προφοράς
Όμηρος
(8ος αιώνας π.κ.ε.) 
έλληνας ποιητής


ταυτότητα
αμφισβητείται
όνομα
gre: κεφαλαία γράμματα: ΟΜΗΡΟΣ
gre.scr.mono: Όμηρoς. gre.scr.poly: Ὅμηρoς.
προφορά ονόματος
gre.mod: [ˈomiros(οδηγός προφοράς)
εικόνες
Όλα τα πορτρέτα του είναι φανταστικά, μεταγενέστερά του.
ιδιότητα
ποιητής
γλώσσα
αρχαία ΕΛΛΗΝΙΚΗ, με αιολικά, ιωνικά και ποιητικά στοιχεία. Δεν ήταν ομιλουμένη γλώσσα.
εθνικότητα
ελληνική ΕΛΛΑΔΑ
χρονολογίες‑τόποι
8ος αιώνας π.κ.ε.
η ύπαρξή του αβέβαιη. Βλ. ΟΜΗΡΙΚΟ ΖΗΤΗΜΑ.
γενέτειρα: γύρω την ακτή της Μικράς Ασίας. Βλ. ΘΡΥΛΟΙ.
πολιτιστικό πλαίσιο
Τα ποιήματα του Ομήρου αποτυπώνουν στοιχεία από
1. τον ελληνικό κόσμο του 8ου αιώνα (της δικής του εποχής)
2. επιπρόσθετα στοιχεία προηγούμενων αιώνων, κυρίως του μυκηναϊκού κόσμου με τους ήρωες και τους μύθους του.
αναφορές
Ίων, Ιωνία. Μυκήνες (χάρτες, πόλη, πολιτισμός).
αποδιδόμενα έργα
Ιλιάδα
gre.anc: IΛIAΣ. gre.mod: IΛIAΔA
εισαγωγή
σημειώσεις
εκδόσεις, μεταφράσεις
Οδύσσεια
OΔYΣΣEIA
εισαγωγή
σημειώσεις
εκδόσεις, μεταφράσεις
με δυο λόγια
Όμηρος. Έλληνας επικός ποιητής (ραψωδός) του 8ου αιώνα π.κ.ε. Του αποδίδεται η σύνθεση δύο επών: η Ιλιάδα και η Οδύσσεια. Και τα δύο έπη έχουν σχέση με το μυθικό κύκλο του Τρωικού πολέμου (που συνέβη το 12ο αιώνα π.κ.ε.). Οι χαρακτήρες τους αναδεικνύονται σε αρχέτυπα ανεξάρτητα από την κουλτούρα του αναγνώστη. Αναφερόμαστε στον Όμηρο ως 'Ο Ποιητής'. Όμως τίποτε δεν είναι βέβαιο γι' αυτόν: ούτε αν υπήρξε, ούτε αν ήταν τυφλός όπως θέλει η παράδοση, ούτε πού γεννήθηκε.
Τα ομηρικά κείμενα υπήρξαν βασικό εκπαιδευτικό κείμενο για κάθε ελληνόπουλο από την αρχαιότητα. Σήμερα, τα διαβάζουμε στο Γυμνάσιο από μετάφραση στα ν.ελλ. και αργότερα, μόνον μικρά μέρη στο αυθεντικό κείμενο, μιας και η ομηρική γλώσσα είναι πολύ πιο δύσκολη από την κλασική αττική αρχαία ελληνική.
συνοπτικά
ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ: ΘΡΥΛΟΙ | ΟΜΗΡΙΚΟ ΖΗΤΗΜΑ | ΟΜΗΡΙΚΟΣ ΚΑΥΓΑΣ | ΔΟΥΡΕΙΟΣ ΙΠΠΟΣ | ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ | ΛΕΞΕΙΣ | ΣΥΝΔΕΣΜΟΙ | ΜΕΤΡΙΚΗ
σημειώσεις
ΘΡΥΛΟΙ | ΟΜΗΡΙΚΟ ΖΗΤΗΜΑ | ΟΜΗΡΙΚΟΣ ΚΑΥΓΑΣ | ΔΟΥΡΕΙΟΣ ΙΠΠΟΣ
παράρτημα
ΛΕΞΕΙΣ | ΣΥΝΔΕΣΜΟΙ | ΜΕΤΡΙΚΗ

θρύλοι
Σχετικά με τη γενέτειρά του
Στην αρχαιότητα, επτά πόλεις έριζαν. Πηγή:
{@iliadi.oz.} Τον τόπο γέννησής του διεκδικούν πολλές πόλεις όπως μας πληροφορούν οι δύο αυτοί εξάμετροι:
«Επτά πόλεις μάρνανται σοφήν δια ρίζαν Ομήρου, Κύμη, Χίος, Κολοφών, Σμύρνη, Πύλος, Άργος, Αθήνη».
Πιο πιθανή πατρίδα του όμως θεωρείται η Σμύρνη, αιολική αποικία, που αργότερα προστέθηκε στην ιωνική συμπολιτεία. Η άποψη αυτή ενισχύεται από το ότι ο ποιητής γνώριζε πολύ καλά την περιοχή της, όπως αποδεικνύουν οι παρομοιώσεις ...{@iliadi.oz.}
ΧΑΡΤΗΣ
Σχετικά με τον 'τυφλό ποιητή'.
{@iliadi.oz.} H παράδοση ότι ο Όμηρος ήταν τυφλός, ίσως πρέπει να απορριφθεί, γιατί είναι ασυμβίβαστη με τη λεπτή παρατήρηση της φύσης που υπάρχει στο έργο του. ... Στον ψευδο‑ομηρικό Ύμνο στον Απόλλωνα, σύνθεση πιθανώς του τέλους του 7ου αιώνα, η αναφορά ότι το ποίημα ήταν έργο 'ενός τυφλού άνδρα ο οποίος κατοικούσε στην τραχιά Χίο', συνδέεται με μία παράδοση για τον ίδιο τον Όμηρο.{@iliadi.oz.}

ομηρικό ζήτημα
Είναι πράγματι περίεργο πώς η ποιητική τέχνη έφτασε στο απόγειό της από τα πρώτα της κιόλας βήματα. Οι φιλολογικές συζητήσεις για το αν τα ομηρικά έπη συντέθηκαν από έναν άνθρωπο ή πολλούς, πότε ακριβώς, αν είναι αυθεντικά όλα τα μέρη τους, κ.λπ. δημιούργησαν το περίφημο 'ομηρικό ζήτημα'. Ξεκίνησε από τους αρχαίους φιλολόγους και συνεχίζεται ακόμη. Χωρίστηκαν σε δύο ομάδες: οι Αναλυτικοί πιστεύουν ότι τα ομηρικά έπη είναι συρραφή ποιημάτων από πολλούς ποιητές και οι Ενωτικοί πιστεύουν ότι υπάρχει μία διάνοια πίσω από το κάθε έπος.
Τα προβλήματα είναι πολλά:
Ζήτημα 1ο: προφορική παράδοση
Τα έπη υπήρχαν αρκετούς αιώνες πριν τον Όμηρο. Δεν ήταν γραπτά κείμενα, αλλά προφορική παράδοση. Τα τραγουδούσαν οι αοιδοί παίζοντας τη λύρα τους και αργότερα τα απήγγειλλαν οι ραψωδοί απ' έξω. Καταγράφτηκαν αργότερα. Τι ρόλο έπαιξε η γραφή στη σύνθεσή τους;
Ζήτημα 2ο: γλώσσα
Η ομηρική γλώσσα είναι ποιητική γλώσσα που δεν μιλήθηκε ποτέ. Είναι ένα μείγμα στοιχείων αιολικών, ιωνικών και άλλων. Παλαιότερων και νεότερων.
Ζήτημα 3ο: πολιτιστικά και ιστορικά στρώματα
Ο κόσμος της Ιλιάδας και ο κόσμος της Οδύσσειας παρουσιάζουν στοιχεία από τον παλαιότερο μυκηναϊκό κόσμο αλλά και από την εποχή του ποιητή.
Ζήτημα 4ο: καταγραφή, προσθήκες και διορθώσεις
Πόση εμπιστοσύνη μπορούμε να έχουμε στους αντιγραφείς και τους σχολιαστές από της αρχαιότητας; Τι κόψανε, τι διορθώσανε, τι πετάξανε;
ΣΥΝΔΕΣΜΟΙ: {@iliadi.oz.}
ομηρικός καυγάς
Όσο για την έκφραση 'ομηρικός καυγάς', αυτή προέρχεται από τη διαφωνία μεταξύ του Αχιλλέα και του Αγαμέμνονα όπως περιγράφεται από την πρώτη κιόλας λέξη της Ιλιάδας.
δούρειος ίππος (δούρειος = ξύλινος)
Προσέξτε: η ιστορία με τον περίφημο δούρειο ίππο (πώς κρυμμένοι οι στρατιώτες μέσα στο ξύλινο άλογο μπήκαν πονηρά στην Τροία και την κατέλαβαν) δεν αναφέρεται στην Ιλιάδα. Στην Οδύσσεια, τραγουδά με θέμα αυτό το επεισόδιο ο Δημόδοκος (θ 500). Το γνωστό λατινικό απόφθεγμα
λατ: Timeo Danaos et dona ferentes.
=ελλ: Φοβάμαι τους Δαναούς (έλληνες) ακόμα κι όταν φέρνουν δώρα.
είναι του Βιργίλιου (Vergilius) (Αινειάδα II, 49). Το λέει ο τρώας ιερέας Λαοκόων προσπαθώντας μάταια να πείσει τους συμπατριώτες του να μην δεχτούν το 'δώρο' μέσα στην πόλη τους.
Το ίδιο απόφθεγμα υπήρχε και στα αρχαία ελληνικά και είναι ψευδο-ομηρικό:
ελλ.γρ.μονο: Φoβoύ τoυς Δαναoύς και δώρα φέρoντας.
ελλ.γρ.πολυ: Φoβoῦ τoὺς Δαναoὺς καὶ δῶρα φέρoντας.
ν.ελλ.προφ: [foˈvu tus ðanaˈus ce ˈðora ˈferondas]
=ν.ελλ: Να φοβάσαι τους Δαναούς (έλληνες) ακόμη κι αν φέρνουν δώρα.
παράρτημα
λέξεις
αγγλικά: rhapsody: ελληνικά, ενικός:ραψωδία
OMHPOΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΙ
Homer@wikipedia (αγγ)
Homère, Bibliotèque nationale de France L'Iliade et l'Odyssée - le monde homérique. γλ:fre.
Εξαιρετική παρουσίαση (και ηχητικά αρχεία) από την Εθνική Βιβλιοθήκη της Γαλλίας. (γαλλικά)
ΔΙΑΔΡΑΣΤΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ ONLINE
PROJET HOMERICA, University Grenoble 3, FRANCE γλ:fre.
Chicago Homer Word to Word Eumaios programme
<http://www.library.northwestern.edu/homer/html/application.html>
ΕΠΙΠΛΕΟΝ
{@iliadi.oz.} Ιστορική αναδρομή και ανάλυση του Ομηρικού ζητήματος. Tης Αμαλίας Κ. Ηλιάδη, φιλολόγου, ιστορικού (ΜΑ βυζαντινής ιστορίας). γλ:gre.
<http://www.matia.gr/7/78/7806/7806_2_02.html> ανευρ:2007.
ομηρική μετρική
Δακτυλικό εξάμετρο ...περισσότερα: μετρική στον Όμηρο.
scanned from Lesky, page 106, greek edition 1981

κατερίνα σαρρή, αθήνα, 2007.09. αναν:2008.06.13. Έλεγχος συνδέσμων 2007.09.